Добрый и не очень, дряхлый старик или молодой парень,в теплой шубе или босиком — сколько образов у самого главного волшебника, который приходит к детям в новогодние праздники, столько и имен. Если вам интересно узнать, как зовут знакомого нам с детства Деда Мороза в разных уголках земли, читайте нашу статью.
Время прочтения — 4 минуты.
Русский Дед Мороз
Конечно, тут не нужно гадать. Российского зимнего кудесника зовут Дед Мороз, или официально Мороз Иванович. В русских сказках именно так обращаются к нему лесные звери и люди.
В России Дед Мороз приходит под Новый год и оставляет подарки под елкой. Как забирается в дом? Обычно через окно, пока все спят. А утром можно обнаружить его снежные следы по всему дому.
Не так давно, в 1998 году, у российского Деда Мороза появился свой настоящий дом в Великом Устюге. Считается, что это официальная резиденция доброго волшебника, и дети всей страны мечтают съездить к нему в гости и познакомиться вживую.
Откуда взялось именно это имя? Ведь известно, что до революции подарки детям приносил Святой Николай. Все дело в том, что советская власть полностью отвергла все религиозные символы и заменила детям христианского святого на сказочного персонажа.
США, Канада и англоязычные страны
Здесь к детям приходит такой же добрый дедушка, который приносит подарки. Правда, зовут его Санта-Клаус, по имени Святого Николая. В отличие от Деда Мороза, Санта-Клаус приносит подарки, как положено, на Рождество.
В целом, американский волшебник похож на русского, только залезает в дом он через трубу и любит угощения. Для этого дети предусмотрительно оставляют ему молоко с печеньем перед отходом в кровать.
Еще одно отличие американского Санта-Клауса от русского в том, что первый ездит на санях, запряженных оленями. А русский, конечно, на русской “тройке”. Ведь три лошади Деда Мороза символизируют еще и три зимних месяца.
Кстати, Санта-Клаус живет, как ему и положено, на Северном Полюсе, в штате Аляска.
Скандинавские страны — Финляндия, Швеция, Дания, Исландия
В этих странах название рождественского чародея берет начало от языческих божеств, а не от христианских святых.
Так, Йоулупукки в Финляндии еще до 20 века не был похож на добродушного старика. Этот персонаж взялся из языческого праздника кельтов, о котором мы писали в статье про зимнее солнцестояние. Буквально его имя означает “рождественский козел”. И не так давно этим существом пугали непослушных детей, которых, по кельтским преданиям, он утаскивает в свою пещеру и ест.
Но со временем традиции западной Европы пришли в суровые северные страны и добрый дедушка-волшебник прогнал злого духа в его владения. Правда, имя его присвоил себе. Так, финский Дед Мороз стал носить имя Йоулупукки.
Шведский Юльтомтен был гномом и так же пришел в современную культуру из мифологии. Со временем гном приобрел черты привычного нам Санта-Клауса и его узнаваемый наряд — колпак и красную куртку.
Интересно, что в Дании существует сразу два рождественских волшебника — старший и младший. Их зовут Юлениссе и Юлеманден. Оба они приносят подарки детям. Правда, не под елку, а прячут их в доме. Поэтому поиск подарков на Рождество становится увлекательным квестом для детей.
Но, пожалуй, самые интересные персонажи живут в Исландии — это тринадцать сказочных гномов. Их зовут йоласвейнары, они приходят к детям один за другим за тринадцать дней до Рождества и оставляют небольшие подарки.
А теперь вернемся в западную Европу.
Германия, Италия, Франция
Несмотря на то, что Санта-Клаус — самый что ни на есть религиозный персонаж, в христианской Европе тоже нет единообразия на этот счет.
В Германии, к примеру, есть два сказочных персонажа. Один приносит подарки детям на день Святого Николая в начале декабря, и зовут его Санта-Николаус. А второй приходит на Новый год и более похож на русского Деда Мороза и американского Санта-Клауса — зовут его Вайнахтсман. В общем, повезло немецким ребятишкам — в декабре они получают вдвое больше подарков.
А во франкоязычных странах и самой Франции Дед Мороз один, зовут его Пэр-Ноэль. Поскольку французский волшебник передвигается на ослике, дети оставляют для последнего угощения в старых носках.
Итальянского Деда Мороза зовут Баббо Натале, он действует вместе с помощницей Бефаной. О ней мы уже упоминали в статье про символы Рождества.
Интересно, что итальянский волшебник очень похож на Санта-Клауса, так же летает на санях, запряженных оленями, и живет в Лапландии. Похоже, итальянцам когда-то полюбился образ американского добряка, и они с удовольствием его скопировали.
Необычные Деды Морозы в других странах
В отличие от западной традиции, в восточной Европе образ детского волшебника сильно отличается. Например, в Греции прообразом национального Деда Мороза стал не Святой Николай, а Святой Василий. Этот старец так же помогал нуждающимся и прославился добрыми делами. Он приносит детям подарки, как и русский Дед Мороз, под Новый год.
Хотя в Болгарии Деда Мороза зовут Дядо Коледа, внешне он больше похож на американского Санта-Клауса. Подарки он приносит детям на Новый год, поскольку 1 января, как и в Греции, отмечают день Святого Василия.А вот белорусский брат Деда Мороза — бог зимы Зюзя, отличается от первого своим суровым характером. Он не боится холода и ходит по лесу босиком. И в целом, Зюзя более закаленный, чем остальные его собратья-волшебники.
Конечно, в одной статье невозможно рассказать обо всех сказочных чародеях, в которых дети верят в Рождество. Тем не менее, мы постарались рассказать о наиболее интересных из них.
А если вы хотите больше узнать о символах Нового года, советуем заглянуть в эту статью.